Hãy tự mình làm những điều mình khuyên dạy người khác. Kinh Pháp cú
Nhẫn nhục có nhiều sức mạnh vì chẳng mang lòng hung dữ, lại thêm được an lành, khỏe mạnh.Kinh Bốn mươi hai chương
Không thể lấy hận thù để diệt trừ thù hận. Kinh Pháp cú
Rời bỏ uế trược, khéo nghiêm trì giới luật, sống khắc kỷ và chân thật, người như thế mới xứng đáng mặc áo cà-sa.Kinh Pháp cú (Kệ số 10)
Bậc trí bảo vệ thân, bảo vệ luôn lời nói, bảo vệ cả tâm tư, ba nghiệp khéo bảo vệ.Kinh Pháp Cú (Kệ số 234)
Người có trí luôn thận trọng trong cả ý nghĩ, lời nói cũng như việc làm. Kinh Pháp cú
Dầu giữa bãi chiến trường, thắng ngàn ngàn quân địch, không bằng tự thắng mình, thật chiến thắng tối thượng.Kinh Pháp cú (Kệ số 103)
Kẻ ngu dầu trọn đời được thân cận bậc hiền trí cũng không hiểu lý pháp, như muỗng với vị canh.Kinh Pháp Cú - Kệ số 64
Cỏ làm hại ruộng vườn, si làm hại người đời. Bố thí người ly si, do vậy được quả lớn.Kinh Pháp Cú (Kệ số 358)
Vui thay, chúng ta sống, Không hận, giữa hận thù! Giữa những người thù hận, Ta sống, không hận thù!Kinh Pháp Cú (Kệ số 197)

Trang chủ »» Kinh Bắc truyền »» Nguyên bản Hán văn Nhứt Kế Văn Thù Sư Lợi Đồng Tử Đà La Ni Niệm Tụng Nghi Quỹ [一髻文殊師利童子陀羅尼念誦儀軌] »»

Kinh điển Bắc truyền »» Nguyên bản Hán văn Nhứt Kế Văn Thù Sư Lợi Đồng Tử Đà La Ni Niệm Tụng Nghi Quỹ [一髻文殊師利童子陀羅尼念誦儀軌]

Tải file RTF (2.223 chữ) » Phiên âm Hán Việt » Việt dịch (1)

Chọn dữ liệu để xem đối chiếu song song:

on, Release Date: 2009/04/23 # Distributor: Chinese Buddhist Electronic
Text Association (CBE
TA) # Source material obtained from:
Text as provided by Mr. Hsiao Chen-Kuo,
Text as provided by Anonymous, USA # Distributed free of charge. For details please read at http://www.cbeta.org/copyright_e.htm =========================================================================
T20n1183_p0782a16║   
T20n1183_p0782a17║   
T20n1183_p0782a18║     No. 1183
T20n1183_p0782a19║   
T20n1183_p0782a20║   
T20n1183_p0782a21║   
T20n1183_p0782a22║   na mo ma.m ju `sri ye ku maa
T20n1183_p0782a23║    ()   () ()()  ()
T20n1183_p0782a24║   ra bhuu naa ya ta dyaa thaa o.m `sri
T20n1183_p0782a25║    ()  ()   () () ()
T20n1183_p0782a26║   ka la pe ma ho ka rpe a la
T20n1183_p0782a27║   ()  ()    () () 
T20n1183_p0782a28║   ma ka rpe sa ma sa ma nta ka
T20n1183_p0782a29║   ()  ()   () 滿  
T20n1183_p0782b01║   rpe svaa haa
T20n1183_p0782b02║    () 
T20n1183_p0782b03║   
T20n1183_p0782b04║   
T20n1183_p0782b05║   
T20n1183_p0782b06║   
T20n1183_p0782b07║   
T20n1183_p0782b08║   
T20n1183_p0782b09║   
T20n1183_p0782b10║   
T20n1183_p0782b11║   
T20n1183_p0782b12║   
T20n1183_p0782b13║   
T20n1183_p0782b14║   
T20n1183_p0782b15║   
T20n1183_p0782b16║   
T20n1183_p0782b17║   
T20n1183_p0782b18║   
T20n1183_p0782b19║   宿
T20n1183_p0782b20║   
T20n1183_p0782b21║   
T20n1183_p0782b22║   
T20n1183_p0782b23║   
T20n1183_p0782b24║   調
T20n1183_p0782b25║   
T20n1183_p0782b26║   
T20n1183_p0782b27║   
T20n1183_p0782b28║   
T20n1183_p0782b29║   
T20n1183_p0782c01║   
T20n1183_p0782c02║   
T20n1183_p0782c03║   
T20n1183_p0782c04║   宿
T20n1183_p0782c05║   
T20n1183_p0782c06║   
T20n1183_p0782c07║   
T20n1183_p0782c08║   滿
T20n1183_p0782c09║   
T20n1183_p0782c10║   
T20n1183_p0782c11║   
T20n1183_p0782c12║   西
T20n1183_p0782c13║   
T20n1183_p0782c14║   便
T20n1183_p0782c15║   
T20n1183_p0782c16║   
T20n1183_p0782c17║   
T20n1183_p0782c18║   (桝)
T20n1183_p0782c19║   
T20n1183_p0782c20║   
T20n1183_p0782c21║   ()
T20n1183_p0782c22║   
T20n1183_p0782c23║   
T20n1183_p0782c24║   
T20n1183_p0782c25║   
T20n1183_p0782c26║   
T20n1183_p0782c27║   便
T20n1183_p0782c28║   
T20n1183_p0782c29║   
T20n1183_p0783a01║   
T20n1183_p0783a02║   
T20n1183_p0783a03║   
T20n1183_p0783a04║   宿
T20n1183_p0783a05║   使
T20n1183_p0783a06║   
T20n1183_p0783a07║   
T20n1183_p0783a08║   
T20n1183_p0783a09║   
T20n1183_p0783a10║   
T20n1183_p0783a11║   
T20n1183_p0783a12║   
T20n1183_p0783a13║   o.m sa ma nta `sri huu.m svaa haa
T20n1183_p0783a14║   ()    ()  () 
T20n1183_p0783a15║   
T20n1183_p0783a16║   o.m a `sa ma .ni huu.m svaa haa
T20n1183_p0783a17║   ()    [*]  () 
T20n1183_p0783a18║   
T20n1183_p0783a19║   o.m de `sa ma .ni huu.m svaa haa
T20n1183_p0783a20║        () () 
T20n1183_p0783a21║   
T20n1183_p0783a22║   o.m sa ma na ta ma .ni huu.m svaa haa
T20n1183_p0783a23║   ()    ()    () 
T20n1183_p0783a24║   
T20n1183_p0783a25║   
T20n1183_p0783a26║   便
T20n1183_p0783a27║   
T20n1183_p0783a28║   
T20n1183_p0783a29║   
T20n1183_p0783b01║   
T20n1183_p0783b02║   
T20n1183_p0783b03║   
T20n1183_p0783b04║   調
T20n1183_p0783b05║   
T20n1183_p0783b06║   
T20n1183_p0783b07║   
T20n1183_p0783b08║   
T20n1183_p0783b09║   滿滿
T20n1183_p0783b10║   [/]
T20n1183_p0783b11║   
T20n1183_p0783b12║   
T20n1183_p0783b13║   
T20n1183_p0783b14║   滿
T20n1183_p0783b15║   滿
T20n1183_p0783b16║   
T20n1183_p0783b17║   
T20n1183_p0783b18║   
T20n1183_p0783b19║   便
T20n1183_p0783b20║   ()。
T20n1183_p0783b21║   ()。
T20n1183_p0783b22║   霔
T20n1183_p0783b23║   便
T20n1183_p0783b24║   
T20n1183_p0783b25║   便
T20n1183_p0783b26║   
T20n1183_p0783b27║   
T20n1183_p0783b28║   
T20n1183_p0783b29║   
T20n1183_p0783c01║   便
T20n1183_p0783c02║   
T20n1183_p0783c03║   
T20n1183_p0783c04║   
T20n1183_p0783c05║   
T20n1183_p0783c06║   便
T20n1183_p0783c07║   便
T20n1183_p0783c08║   
T20n1183_p0783c09║   
T20n1183_p0783c10║   
T20n1183_p0783c11║   
T20n1183_p0783c12║   
T20n1183_p0783c13║    
T20n1183_p0783c14║    ()()
T20n1183_p0783c15║    □□□□
T20n1183_p0783c16║    □□□
T20n1183_p0783c17║    使
T20n1183_p0783c18║    
T20n1183_p0783c19║    
T20n1183_p0783c20║    
T20n1183_p0783c21║    
T20n1183_p0783c22║    
T20n1183_p0783c23║    
T20n1183_p0783c24║    
T20n1183_p0783c25║    
T20n1183_p0783c26║    ()()()
T20n1183_p0783c27║    忿
T20n1183_p0783c28║    ()()
T20n1183_p0783c29║    
T20n1183_p0784a01║    
T20n1183_p0784a02║    
T20n1183_p0784a03║    
T20n1183_p0784a04║    
T20n1183_p0784a05║    ()
T20n1183_p0784a06║    [*][-+(/)]
T20n1183_p0784a07║    
T20n1183_p0784a08║    ()
T20n1183_p0784a09║    ()
T20n1183_p0784a10║    
T20n1183_p0784a11║    ()。
T20n1183_p0784a12║    
T20n1183_p0784a13║    
T20n1183_p0784a14║    
T20n1183_p0784a15║    
T20n1183_p0784a16║    
T20n1183_p0784a17║    ()()
T20n1183_p0784a18║      
T20n1183_p0784a19║    
T20n1183_p0784a20║        


« Kinh này có tổng cộng 1 quyển »


Tải về dạng file RTF (2.223 chữ)

_______________

MUA THỈNH KINH SÁCH PHẬT HỌC

DO NXB LIÊN PHẬT HỘI PHÁT HÀNH




San sẻ yêu thương


Chớ quên mình là nước


Đức Phật và chúng đệ tử


Chuyện Vãng Sanh - Tập 1

Mua sách qua Amazon sẽ được gửi đến tận nhà - trên toàn nước Mỹ, Canada, Âu châu và Úc châu.

XEM TRANG GIỚI THIỆU.



Quý vị đang truy cập từ IP 216.73.216.203 và chưa ghi danh hoặc đăng nhập trên máy tính này. Nếu là thành viên, quý vị chỉ cần đăng nhập một lần duy nhất trên thiết bị truy cập, bằng email và mật khẩu đã chọn.
Chúng tôi khuyến khích việc ghi danh thành viên ,để thuận tiện trong việc chia sẻ thông tin, chia sẻ kinh nghiệm sống giữa các thành viên, đồng thời quý vị cũng sẽ nhận được sự hỗ trợ kỹ thuật từ Ban Quản Trị trong quá trình sử dụng website này.
Việc ghi danh là hoàn toàn miễn phí và tự nguyện.

Ghi danh hoặc đăng nhập